DOCUMENTATION EN LIGNE
DE WINDEVWEBDEV ET WINDEV MOBILE

Aide / Outils / Outils de traduction / WDDixio
  • Présentation
  • Utiliser WDDIXIO avec un projet WINDEV, WEBDEV, WINDEV Mobile
  • Utiliser WDDIXIO en tant qu'application indépendante
  • Notes
  • Options de WDDIXIO
  • Paramétrage des langues
  • Traductions dans plusieurs langues
WINDEV
WindowsLinuxUniversal Windows 10 AppJavaEtats et RequêtesCode Utilisateur (MCU)
WEBDEV
WindowsLinuxPHPWEBDEV - Code Navigateur
WINDEV Mobile
AndroidWidget AndroidiPhone/iPadWidget IOSApple WatchMac CatalystUniversal Windows 10 App
Autres
Procédures stockées
Utiliser WDDIXIO
Présentation
WDDIXIO peut être utilisé :
  • Pour traduire un projet WINDEV, WEBDEV ou WINDEV Mobile.
  • En tant qu'application indépendante.
Utiliser WDDIXIO avec un projet WINDEV, WEBDEV, WINDEV Mobile
Pour utiliser WDDIXIO depuis un projet WINDEV, WEBDEV ou WINDEV Mobile :
  1. Paramétrez l'utilisation de WDDIXIO dans votre produit.
  2. Paramétrez les options de WDDIXIO.
  3. Traduisez les différents éléments voulus.
  4. Récupérez la traduction.
Pour paramétrer l'utilisation de WDDIXIO dans votre produit :
  1. Affichez les options du produit utilisé : sous le volet "Accueil", dans le groupe "Environnement", déroulez "Options" et sélectionnez "Options générales de WINDEV/WEBDEV/WINDEV Mobile".
  2. Dans l'onglet "Traduction", sélectionnez l'option "WDDIXIO".
  3. Sélectionnez la langue d'origine et la langue de destination de la traduction.
  4. Validez.
Pour paramétrer WDDIXIO :
  1. Lancez WDDIXIO :
    • Soit en sélectionnant l'option "Programmes .. WDDIXIO .. WDDIXIO" dans le menu "Démarrer".
    • Soit en double-cliquant directement sur "WDDIXIO.EXE" (présent dans le répertoire d'installation de WDDIXIO).
  2. WDDIXIO est automatiquement icônisé dans la barre des tâches de Windows :
  3. Affichez WDDIXIO (en cliquant sur l'icône présente dans la barre des tâches).
  4. Paramétrez l'interface de WDDIXIO :
    • Sélectionnez la langue de référence (langue dans laquelle les messages sont actuellement) et la langue de traduction (langue dans laquelle les messages doivent être traduits).
    • Sélectionnez le dictionnaire à utiliser. Ce dictionnaire contient les différentes traductions déjà réalisées avec WDTRAD.
      Par défaut, WDDIXIO est livré avec un dictionnaire français - anglais contenant la traduction de plus de 6000 messages.
Pour traduire les différents éléments voulus depuis WINDEV, WEBDEV ou WINDEV Mobile :
  1. Sélectionnez le texte à traduire (par exemple, le libellé dans la fenêtre de description d'un champ).
  2. Cliquez sur le bouton "Traduire" (disponible par exemple dans la fenêtre de description d'un champ).
  3. Si le texte à traduire :
    • est strictement identique à une expression traduite, la traduction correspondante est automatiquement récupérée (collée dans la zone correspondante à la traduction du texte par exemple).
    • n'est pas strictement identique à une expression traduite, WDDIXIO s'ouvre et propose automatiquement les différentes traductions possibles. Les traductions sont listées selon leur pertinence. L'icône présente devant chaque traduction indique le degré de pertinence de la traduction.
      Dans ce cas, pour récupérer la traduction voulue :
      • Sous WDDIXIO : sélectionnez si nécessaire la traduction voulue et utilisez le bouton pour copier la traduction.
      • Sous WINDEV, WEBDEV ou WINDEV Mobile, collez la traduction dans la zone voulue.
Utiliser WDDIXIO en tant qu'application indépendante
Pour utiliser WDDIXIO en tant qu'application indépendante :
  1. Lancez WDDIXIO :
    • Soit en sélectionnant l'option "Programmes .. WDDIXIO .. WDDIXIO" dans le menu "Démarrer".
    • Soit en double-cliquant directement sur "WDDIXIO.EXE" (présent dans le répertoire d'installation de WDDIXIO).
  2. WDDIXIO est automatiquement icônisé dans la barre des tâches de Windows :
  3. Affichez WDDIXIO (en cliquant sur l'icône présente dans la barre des tâches).
  4. Paramétrez l'interface de WDDIXIO :
    • Sélectionnez la langue de référence (langue dans laquelle les messages sont actuellement) et la langue de traduction (langue dans laquelle les messages doivent être traduits).
    • Sélectionnez le dictionnaire à utiliser. Ce dictionnaire contient les différentes traductions déjà réalisées avec WDTRAD.
      Par défaut, WDDIXIO est livré avec un dictionnaire français - anglais contenant la traduction de plus de 6000 messages.
  5. Saisissez le texte à traduire.
  6. Appuyez sur la touche Entrée.
    Les différentes traductions possibles sont automatiquement proposées.
    Les traductions sont listées selon leur pertinence.
    L'icône présente devant chaque traduction indique le degré de pertinence de la traduction.
  7. Sélectionnez l'expression voulue dans la langue de traduction. Cliquez sur le bouton "Copier" (). L'expression sélectionnée sera récupérée dans le presse-papiers.
Remarque : Si WDDIXIO est lancé, il suffit de sélectionner une partie de texte dans n'importe quel logiciel (Notepad, Word, etc.) et d'appuyer simultanément sur les touches Alt + T pour demander une traduction.
Notes

Options de WDDIXIO

Le bouton permet de configurer les options de WDDIXIO. Ces options sont partagées avec WDTRAD. Les options non disponibles dans WDDIXIO sont grisées.
Ces options sont disponibles dans deux onglets. Sont présentées ici uniquement les options de WDDIXIO :
  • Le volet "Traduction" permet de gérer les options de traduction :
    • Autoriser la recherche "full-text" : Par défaut, la recherche d'une ressource dans le dictionnaire est de type "Commence par", "contient", etc. Si cette option est cochée, la recherche est élargie. Ce mode de recherche permet par exemple de rechercher des morceaux de phrase utilisés dans un contexte différent.
    • Dictionnaires Web :
      • Google : Si cette option est cochée, il est nécessaire d'indiquer la clé Google API permettant d'utiliser Google Translate. La traduction Google sera proposée à chaque recherche de traduction ou bien uniquement si la ressource n'a pas été trouvée dans le dictionnaire (option "Utiliser uniquement lorsqu'aucune traduction WDTRAD n'est trouvée").
      • DeepL : Si cette option est cochée, il est nécessaire d'indiquer la clé API permettant d'utiliser le service DeepL. La traduction DeepL sera proposée à chaque recherche de traduction ou bien uniquement si la ressource n'a pas été trouvée dans le dictionnaire (option "Utiliser uniquement lorsqu'aucune traduction WDTRAD n'est trouvée").
      Remarques :
      • Les flèches situées à droite de la liste des dictionnaires permettent donner l'ordre de priorité pour la recherche des traductions. Si la traduction est trouvée dans le premier dictionnaire Web, elle ne sera pas effectuée dans les suivants.
      • Pensez à consulter les licences et les conditions d'utilisation des logiciels de traduction utilisés, notamment concernant les conditions de facturation.
      • L'option "Protéger les séquences %1, <%1!s!> ou encore [%variable%] dans les chaînes à traduire" permet de ne pas faire traduire ces éléments par le dictionnaire Web choisi.
    • Terminologies personnalisées : Le bouton "Gérer les terminologies" permet de gérer le dictionnaire et les terminologies. Il est possible de :
      • Générer les statistiques du dictionnaire : nombre de ressources, auteur, etc.
      • Réindexer le dictionnaire si nécessaire (bouton "Réindexer"). Cette option est conseillée lorsque de nombreuses ressources ont été ajoutées ou modifiées dans le dictionnaire.
      • Gérer les terminologies personnalisées.
      • Faire des recherches dans le dictionnaire.
      • Voir les ajouts récents effectués dans le dictionnaire.
  • Le volet "Clavier et saisie" permet de gérer les options de saisie.
    • Activer le changement automatique de la langue du clavier. Si nécessaire, il est également possible d'installer automatiquement les claviers manquants. Cette option permet d'installer et d'activer les claviers manquants dans Windows (à partir de Windows Vista).

Paramétrage des langues

Pour chaque langue utilisée dans WDDIXIO, le bouton permet de paramétrer les options de la langue :
  • Clavier utilisé et si nécessaire sa variante (par exemple clavier Français avec sa variante belge).
  • Format des symboles utilisés pour la reconstruction automatique.

Traductions dans plusieurs langues

Par défaut, WDDIXIO propose deux langues : une langue de référence et une langue de traduction. Il est possible d'ajouter une troisième langue afin d'obtenir deux langues de traduction. Ainsi, il est possible de traduire un texte français en anglais et en espagnol. Ce mode de traduction est utilisable notamment avec des dictionnaires Web.
Pour ajouter une nouvelle langue, cliquez sur . Pour supprimer une langue, cliquez sur .
Voir Aussi
Version minimum requise
  • Version 9
Documentation également disponible pour…
Commentaires
Cliquez sur [Ajouter] pour publier un commentaire

Dernière modification : 15/11/2022

Signaler une erreur ou faire une suggestion | Aide en ligne locale